Recent Submissions

  • الأدب الفلسطيني مترجما إلى الألمانية 

    د. عادل الاسطة (2009-11-18)
    <p>يقارب الدارس في هذه الورقة الأدب الفلسطيني المترجم إلى الألمانية، شعرًا وقصة ورواية وسيرة ذاتية، ويتوقف أمام حركة الترجمة في كل من ألمانيا الغربية والشرقية في حينه، مبرزًا أهم الأسباب التي كانت تراعى في أثناء الترجمة. ...
  • الترجمة والعولمة 

    د. عماد البشتاوي (2009-11-18)
  • هوية القدس الثقافية 

    أ.د. خليل عوده (2009-11-18)
    <p>موضوع الهوية موضوع شائك يتعدى حدود الزمان والمكان إلى اللغة والدين والثقافة والعادات والتقاليد، ومن يملك هذه الأشياء يملك الهوية التي تعني الانتماء والأصالة، وليس الانتساب أو التقرب، وهذا البحث يركز بشكل خاص على هوية ...
  • ما تعجز عنه الترجمة 

    أ.د. يحيى جبر (2009-11-18)
    <p>يدور هذا البحث حول فكرة محدودة تتمثل في أن من شأن الترجمة أن تمهد لعلاقات طيبة بين الأمم، نظرا لما تقدمه لكلا الطرفين من أرضية مشتركة في المعارف تقود إلى خلفية ثقافية موحدة تمثل مدخلات تنتج مخرجات متقاربة إن لم نقل ...
  • الانتماء الحضاري و التواصل مع الآخر من خلال الترجمة 

    حسين تروش (2009-11-18)
    <p>يعتبر محمد بن أبي شنب من أوائل العلماء الذين سعوا إلى التواصل مع الغرب ، رغم أن الجزائر كانت تعيش تحت وطأة الاحتلال الغاشم من قبل فرنسا ، و سعيه هذا لا ينتقص من وطنيته في شيء بل يزيدها شرفا ، لأن هذا العالم الفذ وعى في ...
  • The role of Translation in promoting civilizations' dialogue From a Linguistic and Translational Perspective 

    Farouq Mohammed Khalil (2009-11-18)
    <p>The basic aim of this presentation is to review the similar linguistic expressions and the similar concepts of two cultural groups(Arabic/English) with the aim of pinpointing the similarity of thought.This will subsequently ...
  • Allusions and the Intertextual Space in Translation 

    Dr. Nabil Alawi (2009-11-18)
    <p>Studies of intertextuality go as far as maintaining that there is no original text. Texts from anintertextual point of view are seen as a tissue of relations between signs and that by deorignatinga text one can come to ...
  • تأثير المصطلح الإعلامي المترجم على حوار الحضارات 

    د. عمر عتيق (2009-11-18)
    <p>ترصد الدراسة حزمة من المصطلحات الإعلامية بهدف الكشف عن تأثير المصطلح الإعلامي المترجم على التواصل الثقافي وحوار الحضارات ، وتنطلق الدراسة من التأكيد على أن المصطلح ليس لفظا بريئا من جينات فكرية وثقافية ، وهو ليس وعاء ...
  • التأثر بالحضارة الغربية فيما يتعلق بالنحو والأدب 

    د. عادل ابو عمشة (2009-11-18)
    <p>يحاول الباحث في هذا البحث أن يقف على بدايات التأثر بالحضارة الغربية فيما يتعلق بالنحو والأدب من خلال الوقوف عند ما كتبه المستشرقون الفرنسيون وخاصة ( دي ساسي )، وكيف تركت الكتب التي ألفها تأثيرها على المنهج الذي اتبعه ...
  • الترجمة بين الأنا والاخر 

    أ. غفران عودة; أ. سلوى شرف (2009-11-18)
  • An Arabic Intercultural Breakthrough 

    Nadia Ahmad (2009-11-18)