Empolying the Inherited in al-Nabigh al-Dhubyani's Poetry

Thumbnail Image
Date
2013
Authors
Issa Hisham Hassan Salaymeh
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
This study looks into al-Nabigha al-Dhubyani's poetry from a new perspective. It concentrates on the "Al-Maurouth" (the Inherited), which can best be translated as the transmitted heritage during al-Jahilya pre-Islamic era; the Inherited includes religious, historical, mythological, and literary beliefs and practices. It focuses on al-Nabigha's expressive ability in reflecting this heritage and employing it in his poetry in an artistic and fascinating way through his choice of clear words and use of smooth musical rhythm, which reflects a real-life image for the religious, intellectual, social, cultural and political aspects of that time. His poetry gives good evidence for the poet's encyclopedic, cultural knowledge, experiences, tolerance and leadership. The poet's eloquence and expressive power made him a poetic arbiter in Souk Okaz. Later on, he flourished at the courts of al-Hirah in Iraq, and Ghassan in the Levant, two royal courts where he spent most of his time. This study shows al-Nabigha's reflection on al-Jahilya religious beliefs and rituals. This is achieved through his mention of some religious figures like prophets Noah and Soloman, historical and legendary people including Luqman al-Hakeem (Luqman the Wise), Zarqa' al-Yamamah (Blue-eyed Yamamah), Ad son of Sam (Shem) son of Noah, and some old Arab Monarchs. He also mentions some ancient buildings and cities like Tadmor (City of Palmyra) in Syria, and al-Hirah in Iraq. Additionally, he talks about some Arab festive days like Halima's Day. In his poetry, al-Nabigha followed the lines set by his predecessors and contemporary al-Jahilya pre-Islam poets who established the rules, meter, rhythm, and purposes for al-Maurouth, the Inherited, poetry. Though al-Nabigha followed these steps, his poetic purposes varied from the norm that was followed by his predecessors; he particularly excelled in the poetry of apology. Following his flee from Abi Qabos, al-Hirah King, Al-Nabigha's poetry reflected agony, pain, and apology as well for the misunderstanding between Abi Qabos and him. Among the subjects he extensively talked about was Spring which was present as a result of the many wars among tribes over fertile lands. Although his poetry talked about his emotional states, most of his poetry was about the collective daily life of his tribe, society, and environment, out of which aspects he took his expressions, meanings, artistic images, and poetic purposes.
يقوم هذا البحث على دراسة شعر النابغة الذبياني دراسة جديدة ودقيقة، بحيث يتم استخراج القضايا الموروثة وملاحظتها عند العرب في الجاهلية، سواءٌ أكانت هذه القضايا من الموروثات الدينية، أم التاريخية، أو الأسطورية، أو الأدبية... وتبين هذه الدراسة إجادة النابغة وبراعته في التعبير عن هذه القضايا، وتوظيفها في شعره بصورٍ فنية رائعة مشوقة، بألفاظ جزلة سلسة واضحة، وبإيقاع موسيقي عذب، بحيث غدا شعره صورة ناطقة حيّة لطبيعة الحياة الدينية، والفكرية، والاجتماعية، والسياسية للعرب قبل الإسلام. وكان شعره كذلك برهاناً واضحاً على ثقافة الشاعر الموسوعية، وتجربته الناضجة في الحياة، وأظهر حلماً وسيادة كبيرين، تمتع بهما الشاعر، ما أهّلاه لأن يكون مقرباً من ملوك الحيرة في العراق، وملوك الغساسنة في الشام، ومن قبل ذلك حكماً أدبياً في سوق عكاظ. وفي هذه الدراسة يطلعنا النابغة على بعض المعتقدات والشعائر والطقوس الدينية عند الجاهليين، ويصرح بذكر أسماء بعض الشخصيات الدينية كالنبي" نوح "والنبي "سليمان "(عليهما السلام)، ويذكر بعض الشخصيات التاريخية والأسطورية التي اختزلتها الذاكرة الجمعية الجاهلية مثل "لقمان" و " زرقاء اليمامة" و "عاد بن سام بن نوح" وبعض ملوك العرب القدماء. إضافة لذكر بعض المباني والحواضر التاريخية مثل مدينتي:" تدمر والحيرة "... وأشار إلى بعض أيام العرب وحروبهم المشهورة مثل "يوم حليمة". وكان النابغة في توظيفه للموروث في شعره،يسير على منوال الشعراء الجاهليين، الذين سبقوه أو عاصروه، وكان له دور هام في إرساء قواعد الشعر الجاهلي وأغراضه وأوزانه الموسيقية... وأصبحت تقاليد مسنونة يجب على كل شاعر أن يلتزم بها. فنظم النابغة على الأوزان الموسيقية المعهودة آنذاك، ونوّع في الأغراض الشعرية التي طرقها الشعراء من قبله، وإن تميز عن غيره في فن الاعتذار. لا يخلو شعر النابغة من القلق والألم والمعاناة التي أصابته نتيجة إقصائه عن بلاط أبي قابوس – ملك الحيرة- فكانت قصائده الاعتذارية. وكثر حضور الربيع في شعره لكثرة حدوث الحروب والغزوات بين القبائل المتنازعة على الأراضي الخصبة في فصل الربيع. فشعر النابغة وإن صوّر بعض حالاته النفسية الذاتية، إلا أن معظمه كان يصدر تعبيراً عن الوجدان الجماعي لقبيلته، ومجتمعه، وبيئته التي استقى منها ألفاظه، ومعانيه، وصوره الفنية، وأغراضه الشعرية.
Description
Keywords
Citation